Розробникам додатків не завжди є діло до того, якою мовою користувачам буде зручніше користуватися їх додатками. Однак, існують спеціальні програми, які вміють переводити будь-які інші програми на різні мови. Однією з таких програм є Multilizer.

Multilizer - це програма, яка призначена для створення локалізацій програм. У ній є сила-силенна мов для локалізації, і в їх число входить і російська мова. Ця програма має дуже потужним інструментарієм, правда, початковий інтерфейс програми злегка відлякує.

урок: Русифікація програм за допомогою Multilizer

Дивіться також: Програми, що дозволяють русифікувати програми

Перегляд ресурсів

Як тільки ви відкриваєте файл, потрапляєте на вікно перегляду ресурсів. Тут ви можете побачити дерево ресурсів програми (якщо ви включили цей пункт при відкритті файлу). Тут можна змінювати мову рядків вручну у вікні перекладу, або подивитися, які вікна і форми є в програмі.

Перегляд всіх ресурсів в Multilizer

Експорт / імпорт локалізації

За допомогою цієї функції ви можете впровадити вже готову локалізацію в програму або зберегти нинішню локалізацію. Це корисно для тих, хто вирішив оновити програму, щоб заново не перекладати кожен рядок.

Експорт та імпорт локалізації в Multilizer

Пошук

Для швидкого пошуку ресурсу або певного тексту, який може міститися в ресурсах програми можна скористатися пошуком. Плюс до цього, пошук є одночасно і фільтром, так ви зможете відсіяти те, що вам не потрібно.

Пошук в Multilizer

вікно перекладу

Сама програма дуже насичена елементами (всі їх можна відключити в пункті меню «View»). Через цю насиченості складно знайти поле перекладу, хоча воно на самому видному місці. У нього ви вводите безпосередньо переклад того чи іншого рядка для окремих ресурсів.

Вікно для перекладу в Multilizer

підключення джерел

Звичайно, переводити можна не тільки вручну. Для цього існують джерела, які можна використовувати в програмі (наприклад, google-translate).

Підключення джерел перекладу в Multilizer

автоперевод

Для переведення всіх ресурсів і рядків в програмі є функція автопереводов. Якраз вона і використовується джерела перекладу, правда, дуже часто з нею виникають проблеми. Ці проблеми можна вирішити ручним перекладом.

Автоперевод всіх ресурсів в Multilizer

Запуск і цілі

Якщо вам треба зробити локалізацію на кілька мов, то вручну це буде довго, навіть з автоперекладом. Для цього є цілі, ви просто встановлюєте мета «Перевести на такий-то мова» і займаєтеся своїми справами, поки програма робить свою справу. Також можна прямо в програмі перевірити працездатність перекладного додатки, запустивши його.

Установка цілей і запуск в Multilizer

переваги

  1. Можливість ручного і автопереводов
  2. Локалізація на всі мови світу
  3. Кілька джерел (включаючи google-translate)

недоліки

  1. відсутність русифікації
  2. Коротка безкоштовна версія
  3. Складність в освоєнні
  4. Не завжди працюють джерела

Multilizer - це потужний інструмент для локалізації будь-яких додатків, який містить в собі безліч мов (російська, в тому числі) для перекладу. Можливість автопереводов і установка цілей автоматизують весь процес, і вам залишиться лише простежити, щоб всі слова були переведені правильно. Звичайно, користуватися ви їй можете 30 днів, а потім купуйте ключ, і користуйтеся далі, ну, або шукайте іншу програму. Плюс, на сайті ви можете завантажити версію цієї ж програми для перекладу текстових файлів.

Завантажити пробну версію Multilizer

Завантажити останню версію з офіційного сайту програми.